十二日信顷收到。所说各节,当分别转问。
关于版画的文章,本想看一看再作,现在如此局促,只好对空策了。发表之处,在二十七以前出版的期刊(二十日),我只知道《海燕》,而是否来得及登载,殊不可知,因为也许现在已经排好。至于日报,那自然来得及,只要不是官办报,我以为那里都可以的。文稿当于二十左右送上,一任先生发落。
现在就觉得“春天来了”,未免太早一点——虽然日子也确已长起来。恐怕还是疲劳的缘故罢。
从此以后,是排日=造反了。我看作家协会一定小产,不会像左联,虽镇压,却还有些人剩在地底下的。惟不知想由此走到地面上,而且入于交际社会的作家,如何办法耳。
白戈好像回来了。此复,即请
著安。
树 上 二月十四日
苏联版画目录及说明的译文,简直译得岂有此理,很难解。例如Monotype,是先用笔墨画在版上,再用纸印,所以虽是版画,却只有一张的画。那译者在目录上译作“摩诺”,在说明里译作“单型学”。