鲁迅书信集331109 致吴渤

吴渤先生:

  今天收到来信并稿子,夜间看完,虽然简略一点,但大致是过得去的。字句已略加修正。其中的“木目木刻”,发音不便,“木目”又是日本话,不易懂,都改为“木面木刻”了。

  插图也只能如此。但我以为《耕织图》索性不要了,添上苏联者两幅,原书附上,以便复制,刻法与已选入者都不同的,便于参考。

  应洲的《风景》恐不易制版,木板虽只三块,但用锌板,三块却不够,只好做三色版,制版费就要十五六元,而结果仍当与原画不同。

  野夫的两幅都好,但我以为不如用《黎明》,因为构图活泼,光暗分明,而且刻法也可作读者参考。

  《午息》构图还不算散漫,只可惜那一匹牛,不见得远而太小,且有些像坐着的人了。但全图还有力,可以用的。

  序文写了一点,附上。

  《怒吼罢,中国!》上海有无英译本,我不知道。

  此复即颂

时绥。

迅 上 十一月九夜。

Previous

Table of Contents