渐斋先生:

  蒙惠函指教,甚感。所示第一条,查德译本作“对于警察,我得将一切替你取到自己这里来么?”李译“应付”,是不错的,后有机会,当订正。第二条诚系譬喻,讥刺系双关,一以讽商人请客之奶油,如坏肥皂,一又以讽理发匠所用之肥皂,如坏奶油,除加注外,殊亦无法也。

  专此布复,即颂

时绥。

许遐 谨上 十一月十六日

Previous

Table of Contents