前几天收到一篇《生活!》我觉得做得很好;但我略改了几个字,都是无关紧要的。
可是,结末一句说:这喊声里似乎有着双关的意义。我以为这“双关”二字,将全篇的意义说得太清楚了,所有蕴蓄,有被其打破之虑。我想将它改作“含着别样”或“含着几样”,后一个比较的好,但也总不觉得恰好。这一点关系较大些,所以要问问你的意思,以为怎样?
鲁迅 五月十七日
西城宫门口、西三条、二十一号
鲁迅书信集250517 致李霁野
鲁迅 五月十七日
西城宫门口、西三条、二十一号
一九〇四年
一九一六年
一九一九年
一九二一年
一九二四年
一九二五年
一九二六年
一九二七年
一九二八年
一九二九年
一九三〇年
一九三一年
一九三二年
一九三三年
一九三四年
一九三五年
一九三六年
致外国人士部分
附录二
附录三