顧隨書信集一九二七年七月二十日

伯屏兄

季韶弟合鑑:

  手書敬悉。今晨連打電話數次,據說榆林北京之間匯兌不通;可即以此情轉告尊鄰也。

  風聞吉林事鑽謀者甚多。請教員的條件是這樣:鐘點廿五,國文、史、地都在內;月薪吉大洋一百一十元(摺合現大洋在九十餘元之譜)尚不欠薪。因此,我想事情既不甚舒服,又不容易到手,還是放下手的好。昨日會見君培,他說又不上哈爾濱去了。不過也是正在徘徊、遲疑的期間。

  我的詞定名爲“無病”,已交北大出版部印刷課。昨同君培看樣子,大致尚不錯,已付定洋卅元。希望早日印出來,大家分送分送,如斯而已。每天總要工作三四個鐘頭,惟習慣太壞,必須夜間十二點以後,方能沉下心去幹;幸而精神尚好。昨君培一見我,便說:“你的精神真好喂!”聆言之下,甚覺“喜人”。

  今兒廿,大約再有幾天,季韶就要來京了。不過先約下:到京之後,不能妨害我的工作——這又是我的神經過敏了。京涿間信太慢。

  此請居安

顧隨頓 廿日


  伯母大人尊前代叱名

  劍君有信否?由濟到京已開行特快車,北上較方便。
Previous

Table of Contents