(二月六日)
THE DIFFERENCE
For The Public
He won some twenty medals—he
Had killed some twenty score,
And just for this they knighted him,
And honored him some more.
And this man killed but one (a flash
Of anger o'er a card),
And so at sunrise he was hanged
High in the prison yard.
And thus the wonder grows—why one
Should die at rise of Sun,
And why such difference should be
Twixt many killed, and one!
Joseph Dane Miller
〔中译〕
矛 盾
——为大众而作
他赢得二十多枚勋章,
因为他枪杀了数百个人,
为此而向他授勋,
奖励他去杀更多的人。
这一位却只杀了一个,
为了一张牌一时性起,
因此在太阳升起之际,他将被
高高地挂在监狱院子当中吊死。
这样你也许会要纳闷,
为什么他要死于日出时分,
在杀一个与杀许多之间,
竟然有如此巨大的矛盾!
——约瑟夫·丹·米勒
此即《墨子·非攻篇》之大旨,此即吾所谓“不一致”。不一致者,自相矛盾之谓也。墨子曰:“此皆以明小物而不明大物也。”耶稣曰:“嗟,汝妄人,汝捉杀蚊而吞橐驼。”(Ye blind guides,which strain at a gnat,and swallow a camel. —Matt. 23:24.)即此意也。世人懵懵,吾其奈之何哉!