胡适留学日记四七、译《诗经·木瓜》诗一章

(十二月三日)


  偶思及《木瓜》之诗,检英人C. Francis Romilly Allen所译观之,殊未惬心,因译之如下:

投我以木祧,报之以琼瑶;


匪报也,永以为好也。


Peaches were the gifts which to me you made,


And I gave you back a piece of jade—


Not to compensate


Your kindnesses, my friend,


But to celebrate


Our friendship which shall never end.

Previous

Table of Contents