笑面人第二部 单桅船在海上 第七卷 泰坦女神 第五章 又相识,又不相识

    只剩下格温普兰一个人了。

    只有他一个人同温暖的浴池和凌乱的床做伴儿了。

    他的思想混乱到了极点。他的思想哪儿还像思想。简直是一堆模糊的、乱七八糟的东西。这是人陷在不可理解的境地时的烦闷。他仿佛刚从一场梦里醒来似的。

    走进未知的世界可不是简单的事。

    自从侍童把公爵小姐的信送来的时候起,格温普兰遇到了一系列的奇事,越来越无法理解。一直到现在,他都跟做梦似的,但是又什么都看得清清楚楚。现在他只有摸索的份儿。

    他什么也不想。甚至也不做梦。只是逆来顺受。

    他一直待在沙法上,待在公爵小姐离开他的地方。

    突然间,他听见黑暗里有一阵脚步声。这是一个男子的脚步。这个声音是从公爵小姐走出去的走廊另外的方向传来的。脚步声越来越近,虽然很低,可是清晰可闻。格温普兰尽管心里迷乱,还是支起了耳朵。

    在公爵小姐刚才打开的银色帐幔另外一边的床背后,那个好像一道门的有画的大镜子,突然打开了。一个男子快乐的歌声一下子灌满了玻璃卧室,他使尽喉咙的力量,正在唱一首法国古歌的叠唱:

    三个猪崽子在粪堆里哼哼唧唧,

    简直跟轿夫一样。

    歌手走了进来。

    这人身边佩着剑,手里拿着一顶有帽章和金线的插着羽翎的帽子,穿一身带军章的漂亮的海军制服。

    格温普兰像被弹簧推动似的,唰的一下站了起来。

    他认出了来人,来人也认出了他。

    两张嘴同时惊奇地叫了一声:

    “格温普兰!”

    “汤姆—芹—杰克!”

    这个拿着羽翎帽的人冲着格温普兰走了过来,格温普兰的两只手交叉在胸前。

    “你怎么到这儿来了,格温普兰?”

    “你呢,你是怎么到这儿来的,汤姆—芹—杰克?”

    “啊!我明白了。约瑟安娜的怪脾气!江湖骗子再加上一副妖怪似的相貌,实在有一股无法抵抗的魔力,你是化了装来的,格温普兰。”

    “你也是这样,汤姆—芹—杰克。”

    “格温普兰,你这身贵族的衣服是什么意思?”

    “汤姆—芹—杰克,你这身军官的制服是什么意思?”

    “格温普兰,我不回答你问题。”

    “我也是一样,汤姆—芹—杰克。”

    “格温普兰,我不叫汤姆—芹—杰克。”

    “汤姆—芹—杰克,我不叫格温普兰。”

    “格温普兰,这儿是我的家。”

    “汤姆—芹—杰克,这儿是我的家。”

    “我不许你学我的话。你有你的讽刺,但是我有我的手杖。不许你再讽刺人,可恶的东西。”

    格温普兰面色苍白。

    “你是可恶的东西!你侮辱我,必须向我道歉。”

    一在你的小板屋里,你爱干什么都可以。咱们可以打架。”

    “在这儿可以用剑。”

    “格温普兰老兄,用剑是贵族的事情。我只跟和我有平等地位的人决斗。用拳头打,咱们是平等,用剑就不同了。在泰德克斯特客店,汤姆—芹—杰克可以用拳头打你。在温莎是另外一回事。请记住:我是海军中将。”

    “我,我是英国上议员。”

    格温普兰认为是汤姆—芹—杰克的那个人听了,哈哈大笑。

    “为什么不说是国王?说实在的,你这话有道理。一个蹩脚戏子什么脚色都能演。你可以对我说你是雅典王忒修斯①。”

    ①希腊神话中的英雄。

    “我是英国上议员,我们应该决斗。”

    “格温普兰,这真大讨厌了。不要跟一个可以叫人怞你一顿的人开玩笑。我是大卫·第利—摩埃爵士。”

    “我,我是克朗查理爵士。”

    大卫爵士又笑了。

    “说得真俏皮。格温普兰是克朗查理爵士。当然,没有这个姓不能占有约瑟安娜。听好,我原谅你。你知道为什么?因为我们是她的两个情人。”

    走廊的帐幔打开了,一个声音说:

    “爵爷们,你们是她的两个丈夫。”

    两人转过身来。

    “巴基尔费德罗!”大卫爵士大声说。

    来人正是巴基尔费德罗。

    他脸上挂着微笑,向两位爵士深深地鞠了一躬。

    在他身后几步远的地方,有一个面色恭敬庄重的绅士,手里拿着一根黑色的短棒。

    这个绅士向前走了几步,向格温普兰鞠了三个躬,说:

    “爵爷,我是黑杖侍卫长,奉女王陛下的命令来接您的。”
上一页

目录