【分義】世尊住世,爲一大事因緣,欲衆生了生死,而衆生之所以報恩者,若徒取形式上之香花莊嚴,豈真供養給事哉。必也以養志爲先,自己明此大事,求了生死,斯真供養矣。原夫衆生之所以不能自在如佛者,良以無善巧方便慧,乃摶取色身名身,成此世界,由微塵而世界,由世界而微塵,輪迴無盡,苦惱無盡。不知此乃影像相,如不能離於幻影,則視一切妄相,執爲實有,在微塵執微塵,在世界執世界,在佛則執三十二相矣。如是顛倒,自不明一合相圓合而成爲實相之理,故當離一切相,以無住爲住,是真供養如來者也。
須菩提,於意云何,三千大千世界,所有微塵,是爲多不?須菩提言,甚多,世尊。須菩提,諸微塵。如來說非微塵,是名微塵,如來說世界,非世界,是名世界。
【註釋】世界微塵,同一生滅之幻相,散爲微塵,合爲世界。其實微塵世界,皆無自性,非有實體,衆生執有,摶取色身,假立一合相,但不過影像而已。以摶取色身,故成爲世界,不能無名,遂立名身,世人愚癡,無善巧方便慧以破之,不得自在,故佛反問之也。
須菩提,於意云何,可以三十二相見如來不?不也,世尊,不可以三十二相得見如來。何以故?如來說三十二相,即是非相,是名三十二相。
【註釋】前段佛謂衆生之色身名身,不過微塵轉世界之一幻起幻滅耳,何可摶取!即今如來之三十二相,非正覺性體,又何嘗不是幻身生滅,豈得因佛身爲奇特而可分別哉。夫如來者,法身也,不可以取相見,不可以離相求。汝今欲供養如來,若以見相爲供養者,非真供養給事者也。行者於此等處細參之,最可發平等智光。