-
關於在歐洲的我國的浙江青田人,記者在瑞士所發的通訊裏,已略有談及,到法後所知道的情形更比較地詳細。
-
“走狗”這個名稱,大家想來都是很耳熟的。說起“走”這件事,並不是狗獨有,豬玀會走,自稱“萬物之靈”的人也會走,何以獨有“走狗”特別以“走”聞名於世?飛禽走獸,飛是禽的本能;走是獸的
-
有一位老前輩在某機關裏辦事,因爲他的事務忙,那機關裏替他備了一輛汽車,任他使用。
-
在我再續談《生活》週刊的事情以前,其中有兩件事可以先談一談。第一件是關於我的婚姻,第二件是我加入時事新報館。
-
我昨天和諸位談過了“故事的象徵”,現在要在這一個觀點之下來談逆流中的一個文化堡壘。
-
我們的“難兄難弟”裏面有一個胖弟弟——王博士。這個胖弟弟的樣子生得那樣胖胖白白,和藹可親!他的性情又是那樣天真爛漫,篤實敦厚!凡是和我們這個胖弟弟做過朋友的,想都能得到這樣的印象吧
-
大約十二個少年和中年的泥水匠,在初秋的太陽剛剛偏西時候,一個兩個的,說說笑笑,連續地向一家還不曾竣工的新蓋的屋子,低下頭,挨進那竹籬笆矮矮的小門去。
-
一她趕着羊羣到牧場去。羊兒在田壩上走着,原是挨挨擠擠,非常懶惰的,然而遠遠地望見了牧場,這小小的畜牲就有精神了,興奮的往前跑;她跟在羊後面,快步的追逐,——趕羊的柳枝條拖到地上去。
-
顯得更沉寂的,正因爲是不久之前曾經過了熱鬧,在這樣的刑場中,一個警察監視着四個工人,收拾那被擊了三槍,斷了氣的一具死屍。
-
她自己名她的名字做黎蒂。黎蒂,她是孤獨地飄泊到北京來的一個飄泊者。因爲她看見這紅牆黃瓦的都城,還是初次,故在此地沒有熟人;她所認識的,全是爲她自己冷清清地住在公寓裏,感到寂寞,無聊
-
一電燈的光把房子充滿着美麗的輝煌。那印着希臘圖案的壁紙閃着金光和玫瑰的顏色。許多影子,人的和物件的,交錯地掩映在這眩目的紙上,如同在一片燦爛的天邊浮着一些薄雲。
-
一我請求你,鼓動盡所有的誠懇來請求你,你,偉大的太陽,不要把燦爛的光輝照到地球,讓我們這個奸詐的,虛僞的世界黑暗,黑暗,永遠黑暗!因爲這黑暗,這黑暗可遮盡人間之奸詐的笑容,虛僞的哭
-
狂風吼後的空間,長鳴的蟋蟀也寂然了,黑暗沉沉地籠罩萬物,隔絕了芒芒的星的閃爍。望不見白牆,柳樹,——與玉泉山上的塔尖:惟有無窮的空虛展布,如縹緲的死音送給人類。
-
轟轟的炮仗響徹在空間,給我無限鄉思的哀慼,想起你是無家可歸的人,——“來,夢葦!讓我們共度這除夕。
-
迷濛的淡白的月影,邀着凜冽之夜氣,無語地步進窗來,躲在我靜寂的枕畔——如此嚴冬之夜的寒,冰冷我憔悴之頰,但不停止我脈管裏的跳動,與熱烈的淚之迸躍。
-
在纖纖的毛樣細雨裏,全不能感覺到光陰的飄忽,只凝睇着遠山上迷濛的灰霧,任江水緩緩地推着輕舟。
-
旋風擊破鬆蔭,卷我平鋪在草地之歡樂,闊步地隨秋遠去了,留下殘痕,使淚兒爲其妝飾。
-
熱風已隨着太陽的炎威逃亡,留下無力的蟬鳴,爲下野之通電。樹林雖未變色,但減少了夏時的濃蔭;葉兒在微風裏飄揚,歡喜空氣的清爽。
-
死神之腳音何以如此其渺茫!盡聽風的狂嘯,看落日死亡于山後,時光挾舊感前來。可愛的青春,已盡爲徬徨的代價了,但我的手兒依舊有力,欲捏死生之苦惱。
-
你是宇宙間惟一的寶物,但已被人們各自的渲染,遂在上帝的座前,亦不爲忠實之客。生活於繁華的世紀,人們皆以你爲競爭的工具;發生了愛與怨的轇轕,作爲傷害之武器!宛轉的黃鸝之歌聲,已無能使
-
從你如春光般飄去,我的花園便變了景色:蟋蟀唱秋天的曲子,草坪爲烏鴉的戰場。我終日無語如平沙之沉默,我的狂笑與長吁,亦無能避免那回憶的誘惑,與消滅此長別之哀慼。
-
因我明白了過失,遂成教徒,向你作懺悔的低首,願受你眼光的判決,或淚泉之餘滴的洗禮。
-
如苦惱不來此地,我願停步在這山頭,面前是一片平野,左邊有無力的殘照。雖沒有迎風的森林,但正合我的遠眺,達到眼光的無限,將見到宇宙的建築之源始。
-
爲快樂而生,終受苦惱的管轄,我如貧窮之囚犯,但已知人生之源的乾涸。徘徊於地獄之邊界,苦吟人類之命運,雖不管春秋循環,亦難逃夕陽與孤墳的戟激。
-
和風絕了來路,葉兒在枝頭欲睡,陽光佔領着廣大的空間,如得勝之軍旅。狗兒躺在門邊偷閒,懶到街上去結伴,惟有蒼蠅在奔竄,作無意識之忙亂。
-
爲了一點小利,所謂親切的知己,竟不妨以無形之箭,貫我心頭,留永遠之創傷。我於此應看破友誼,棄絕一切虛僞的共感,勿令那劊子手之刀芒,隨甜蜜與誠懇之語言而閃。
-
風在微嘶,似嘆息黃葉之飄落;但不知巢裏鳥兒,是否在做着飛翔的夢。眉月下野了,星兒遂羣起爭強,欲爲同類中之首領,將光芒顯示到窗隙。
-
海潮如人間之土匪,突綁我遠去,以荇藻爲繩索,囚我于波濤之深底。獲得了新的俘虜,浪花更顯得意,亂跳其無姿式之舞蹈,並唱無節律的勝利之歌。
-
我喜歡裸體,作舞女之倦態,躺於深谷,以碧草爲褥,聽山泉與天風唱和。你,我愛的詩人,從鬆蔭密處,採了曲徑邊旁的紅粉芍藥,來判別我的顏色之美麗。
-
狂風如海盜之吶喊,驚醒我罕有之夢——我正與紅番爲伍,挺戈刺專制之帝王。張開眼兒,滿着無限迷亂,未能辨別這黑夜的深淺,惟知道心血蜂擁,在表示我的憤懣!我疾惡兒童般的啼哭,與默誦聖經以