• 碧柳春深綠已舒,黃鶯三兩好幽居。臨風嬌唱青春樂,吹過溪橋足戀予。1920年。
  • 起調我有一種癖好,見了新奇花草,喜歡掐一枝半朵,夾在書頁裏,覺得這樣可以在自己身邊多留住一分春光,兩分秋色。
  • (提真斯編)歐美人總愛談東方的事情,尤其是東方的藝術,東方的哲學和文學等。可是他們對於東方的瞭解常有欠缺透徹的地方;或者因爲他們不能夠十分明白我們這古色斑斕的東方,所以在他們心眼中
  • 紛擾的喊呼喧嚷之聲,由各個敞開的玻璃窗中發出。突然的一個驚恐,使得街頭上的小孩子們都楞楞地立住了。
  • 春滿芳郊樂意添,村村桑又綠纖纖。但教喂得蠶兒飽,不恤濺紅到指尖。1920年。
  • 我第一次與聖陶見面是在民國十年的秋天。那時劉延陵兄介紹我到吳淞炮臺灣中國公學教書。
  • 平常談話中,說到生產上完成一宗新的試驗,而沒有吃虧,總是說“將夠本”。我曾向幾位同志請教這句話的來歷,都以爲是“剛夠本”,把“剛”字讀爲“將”字的音。
  • ——街上夜行所見晚九點了!街上的行人漸漸少了。一條冷僻的街上,有一座敗落的小雜貨鋪子;這雜貨鋪子不過一間大的門面。
  • 我們大家生活在我國的首都北京,對於北京的今天,人人都很關心,人人都很熟悉,這是很自然的,也是完全應該的;而對於北京的昨天,知道的人就比較少,甚至有的人簡直對過去的事情很不瞭解,這是
  • 沒有我所要見的字,我撕碎一切字典,更將我的詩歌付炬,因我的心靈和字典一樣。春鶯是慣唱讚美之歌,但在你面前只是緘默,便除掉你的天賦眉眼,薔薇也終須羞怯。
  • 開完會已六時餘,歸路上已是萬盞燈火,如昨夜一樣。我的心的落漠也如昨夜一樣;然而有的是變了,你猜是什麼呢!吃完飯我才拆開你信,我吃飯時是默會你信中的句子。
  • 二十年前,(我永遠詛咒那瞬刻!)滿足了上帝的一點意思,鑄成了我的今日之飄泊。既做了此種動物,又何獨見異於同類?未能嚮明月微笑,或游泳於湖濱,追逐美女之素腳。
換一換

新書推薦

1/3

熱門文章

  • 所有
  • 短篇
  • 散文
  • 詩歌

精選文集

人氣作家

最新收錄

類型
書名(文章名)
最新章節
作者
更新時間
未載入
本站只收錄公共版權書籍,書籍內容源自網絡采集及網友分享,如果對書籍版權有異議,請與本站聯系,經確認將立刻刪除。