• 我们待人,金钱的势力有限,威势的势力也有限,最能深入最能持久的是感情的势力,深切恳挚的感情,是使人心悦诚服的根源。
    邹韬奋 2024-07-31 18:14
    散文
    819字
  • 据日本文部省调查,去年度日本全国学生因思想犯罪而被处分的事件,计一百四十八件,被处分人数计八百六十二人,打破以前之纪录,就中高等学校占五十一件,四百十名,为总数之百分之五十,至本年
    邹韬奋 2024-07-31 18:14
    散文
    743字
  • 一我请求你,鼓动尽所有的诚恳来请求你,你,伟大的太阳,不要把灿烂的光辉照到地球,让我们这个奸诈的,虚伪的世界黑暗,黑暗,永远黑暗!因为这黑暗,这黑暗可遮尽人间之奸诈的笑容,虚伪的哭
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    467字
  • 我站在船头,凝望荡漾的湘水,任“大地垂沉”,“人声鼎沸”,唯你的影儿在眼前隐现。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    422字
  • 呵,小草之颠沛,满足了狂风的快乐,羊儿在旁边得意了,是上帝的一点意思吧。我呢,有明彻的眼光,仅成泪儿的良友,一切无穷的冲突,使我的美丽变色了。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    284字
  • 激烈的愤怒之长风,横扫这苍茫的湖面,五百里的水波澎湃着,徬徨了安静的鱼舟。濛濛的灰色之雾,将水天染成一色,一切的固有变样了,弥漫着拘挛与颤栗。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    151字
  • 因我喜欢你,赭色的皮靴,遂离你安静的精美的玻璃窗子,同我疲惫不堪的脚儿,饱尝那砂砾,污泥,和狗粪的污辱。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    289字
  • 无数黑毛的粗腿,带来了初干的泞泥,弃掉于舢板之上,给往往来来的旅客去踯躅。满着胡须的黑脸,不绝地在阳光里摆动,并在其黄牙齿的唇边,哼着歌儿,应和别种之扰乱。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    160字
  • 上帝要人间热闹,将我们去点缀,在一个舞台上,我们便常常遇见了。你放纵着傲慢,我捏死了懦怯,冲突遂横在我们中间,却成为彼此之关系。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    148字
  • 假使有个上帝,以其慈悲之心怜悯世人之惨痛,我亦不愿得其同情之眼泪,因我无能离开我之苦恼。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    99字
  • 旋风引来了狂乱的游鸦,为暴雨的先导,尘沙弥漫着,是其威力的显示。阳光被逼迫向树梢远遁,如惊弓之野鸟,乌云追踪而来,欲吞没这世界。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    150字
  • 习惯了孤寂,能解剖失眠之神秘,但我之岁月,却不愿给苦恼做怀抱。披满绵绵落着之雪缕,我又寻欢于深夜了,让可怖之寒气,去盘踞那空室。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    132字
  • 如月儿是黑夜之女王,则长风乃空间之霸主,虽不明其来去,但无形而有声。驾白云呵长征,灰尘为其先导,野鸟惊狂,红日失光,越高山如平坦。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    143字
  • 我欲语路旁的草香,倘若喜欢我,可取去我一切,但莫引我入梦。梦,美抑是丑,我都不愿去尝试:恶魔我害怕,可爱的少女又含着许多伤感。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    133字
  • 从你如春光般飘去,我的花园便变了景色:蟋蟀唱秋天的曲子,草坪为乌鸦的战场。我终日无语如平沙之沉默,我的狂笑与长吁,亦无能避免那回忆的诱惑,与消灭此长别之哀戚。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    208字
  • 凉风习习飘来,但不见归燕之影。寥落的星光散满天空,闪耀间带点冷意。树叶在黑暗中萧瑟,如亡国之哀音,乌鸦却误会为催眠,遂由此入梦,不曾想到枯枝的景象。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    233字
  • 秋去了,留下满地黄叶,如出殡者播散之钱纸,刺激人以死的感觉,青春之恋慕与凭吊。太阳早改了淡妆,俨然是秋之丧妇,现凄凉之色,温暖瘦枝,终如残照之无力。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    147字
  • 因我心未死,复梦见这世纪的内幕:技巧是无上的光荣,恋爱须受金钱的抚摩。衣冠楚楚之人儿,全整容向权利作揖,且不消一瞬的犹豫,即能鄙视那万种贫困。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    147字
  • 昔日我曾称雄,独占园中的春色,为了少女的浅笑,折所有半开的花朵,为含情之报答。现在我成了浪人,供命运的驱使,欲见故乡的景物,惟有梦,或仰天惆怅。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    142字
  • 海潮如人间之土匪,突绑我远去,以荇藻为绳索,囚我于波涛之深底。获得了新的俘虏,浪花更显得意,乱跳其无姿式之舞蹈,并唱无节律的胜利之歌。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    135字
  • 我见过海的波涛,似水族争斗之锣鼓,但其可怕,远不及艰难之生计的伸展。多少因贫穷而颠沛,死亡,呻吟或低头垂泪,统成为命运之哀歌,不幸其回响,乃温饱之人们的冷笑。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    167字
  • 无须碧空如洗,明月正圆,柳影追逐花香,春神已自美丽诗句之中,显现在我眼前。以粉红的羽衣遮掩身体,流露体态的轻盈,与眼光的柔媚:哦,人间无如是可爱女郎!骚客见而惆怅的,是清风吹散她的
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    220字
  • 权力与真理,是不能两立之仇敌,在人的灵魂里激战,各张着虎视眈眈之眼。真理以无私为旗旌,正直是其武器,抱着恶恶之志愿,创造一和平世界。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    218字
  • 狂风如海盗之呐喊,惊醒我罕有之梦——我正与红番为伍,挺戈刺专制之帝王。张开眼儿,满着无限迷乱,未能辨别这黑夜的深浅,惟知道心血蜂拥,在表示我的愤懑!我疾恶儿童般的啼哭,与默诵圣经以
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    142字
  • 因为被一切的人把我摈出他们的心外,在冷风萧索的晚上我悲愤地便投了军;我刚刚学会那站着,屈着,和伏着的射击,由旅部来一道命令我便到了前敌。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    860字
  • 艳阳未落到山上,游人便都归去了。这清爽之晚风,与羞怯之纤月,让我俩乐得独享;呵,您呀,你小心我……。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    49字
  • 来,神秘之夜,带来你所有的灰色之梦在盈湿着泪水的枕边赠与我,我将在这梦之灰色中寻一块肥土,种下我的生命之芽。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    136字
  • 一狗叫是很讨厌的,但可怕的却是闲人的眼睛,也罢,你就躲躲藏藏的来吧!二你去了,明媚的月儿是跟着你没去的,现在没去的月儿又明媚了,但是,我的人,你呢?……。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    76字
  • 呵,不死之人兽,我惧怕你,因你的兽性将传流千子万孙,宇宙间惟有你是万能,但所有的罪恶也从你的心中播种。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    183字
  • 呵,被打击的心,我愿你长为欢乐之客,不受苦恼之光的芒刺;倘若发现了不幸之事实,亦愿你如圣者不计较其恶意之分量。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    491字
This site only includes books under public domain. The content is sourced from the internet and shared by users. If you have any objections regarding the copyright of any book, please contact us, and we will promptly remove it after verification.