相傳苗族無文字,非確也。鄰有邊疆學校學生,攜手冊歸相示,中有苗(黔地苗)文二頁,夷文一頁,苗文略似英文大楷,亦有像篆字筆畫處,但筆畫更簡約。爲順C反C,口字缺左或缺右偏,S,阿刺伯字碼之3,三角,或三角缺底邊,T,T缺右上方,L,C與T合,C與三角合,見者如是,其書法橫,自左向右,各不相聯,唯每一字母旁,另加小圈豆點半圈兩點等記號而已。夷文則絕似藏文,唯較簡單不聯接。遠望之,頗似五線譜。猶憶前曾於雜誌上見夷文一種,與此又絕不同,或者,吾國少數民族文字,尚不僅此乎?
苗夷同胞,自識其文字者甚少,即邊疆學生之苗夷族,亦有不識其自族之文者。於此多方探討,可發甚多之議論,即苗族古自中原來,較與漢族文化源流接近,夷文近藏,是西來所習,抑與西域民族文化同源,未可知也。至於書籍,二族皆屬少見,其三千年以來之日趨衰落,除射獵舞踊而外,無所表見,似當以無文字教育,爲最大原因。抗戰以還,文化水準日低,吾儕習文學者,輒抱杞憂。證以苗夷二族景況,殆可借鏡。雖今古情境不同,而文學亦必與政府科學配合,毋令太后,太后將失所以融化科學者,國雖富強,將失吾炎黃子孫本來面目。或曰:“國果強,即失本來面目何妨?”予曰:“是又不然。今日英美之聯結,甚於他國,非其語言文字之猶復保持同一源流有以致之乎?”
讀苗夷文後,吾知契丹文字之湮淡,先於其種族之瓦解也。