環繞月球第八章 在離地球七萬八千一百一十四法里的地方

  出了什麼事呢?這種奇妙的沉醉,幾乎釀成一場災難,到底原因何在?其實這不過是米歇爾一時的疏忽造成的,幸虧尼卻爾及時糾正了這個錯誤。

  在他們昏厥以後幾分鐘,船長第一個醒了過來,重新恢復了知覺。雖然剛吃過早飯不過兩個小時,可是卻有一種飢餓感在可怕地折磨著他,彷彿他幾天沒有吃過東西了。他的身體各個部分,特別是胃和大腦,都處於極度興奮狀態。

  他爬起來,打算要求米歇爾給他添一頓點心。可是米歇爾沒有回答,他也昏過去了。尼卻爾於是準備自己燒茶,吃一打夾心麵包,他做好點火準備工作,連忙劃了一根火柴。當看到火柴的硫磺頭發出強烈的亮光,眼睛幾乎無法忍受的時候,他感到多麼驚奇啊。他點燃的煤氣燈像閃電一樣明亮。

  尼卻爾突然得到了啟示。這種強烈的亮光,他突然感覺到的生理混亂以及他的精神和情緒的過度興奮狀態,所有這一切,他一下子全明白了。

  「氧氣!」他大聲說。

  他接著彎下身來檢查空氣裝置,看見龍頭已經打開,這種沒有顏色、沒有味道、沒有氣味的富有生命力的氣體正在大量地流出。純粹的氧可以對人的機體產失嚴重的破壞作用。米歇爾一時粗心大意,竟然把空氣裝置的龍頭完全打開了。

  尼卻爾急忙關上氧氣龍頭,空氣裡的氧氣已經達到飽和狀態,它能夠由於充分燃燒而不是由於窒息殺死這三個旅客。一個小時以後,氧氣比較少了,他們的肺功能才重新恢復正常。三個朋友慢慢地清醒過來,不過還需要一些時間才能消化他們身體裡的氧氣,正像一個喝醉了的人需要一些時間才能消化他吸收的酒精一樣。

  米歇爾知道他應該對這個意外事件負責的時候,也沒有顯得特別不安。這次出乎意料的氧氣中毒事件倒打破了旅途的單調。他們在氧氣的影響下,說了許多蠢話,不過說得快,忘得也快!

  「我說,」快樂的法國人最後補充說,「我倒不因為嘗到這種醉人的空氣生氣。你們知道嗎,朋友們,將來應該建立一個有氧氣室的奇妙的娛樂場所,身體衰弱的人可以在這裡享受幾個小時精力旺盛的生活。如果在會議廳或者戲院的空氣裡,使氧氣達到飽和程度或者保持高劑量的氧氣,想想看,那些參加會議的人或者演員和觀眾的想像力會多麼豐富,他們會多麼熱情,多麼興高采烈啊!如果再擴大範圍,使全國人民都享受到這種飽和的氣體的話,他們能夠發揮多麼積極的作用,他們的生活又多麼充實啊!我們也許可以把一個衰弱的民族改造成為一個偉大的強盛的民族,在我們古老的歐洲,據我所知,不止一個國家需要進行這種氧氣治療,這對他們的健康是很有好處的!」

  米歇爾越說越興奮,幾乎使人懷疑氧氣龍頭仍然開得太大。但是,巴比康一句話使他從興奮中清醒過來。

  「所有這一切都很好,米歇爾朋友,」他對他說。「但是,請你告訴我們,這些參加大合唱的母雞是從哪裡來的?」

  「母雞?」

  「是的。」

  事實上,五六隻母雞和一隻漂亮的公雞正在這裡那裡悠閒自在地遊蕩,東竄西跳,一面發出咯咯咯的叫聲。

  「啊哈!這些蠢貨也在氧氣刺激下鬧起革命來了。」

  「可是,你要這些母雞幹什麼?」巴比康問。

  「讓牠們適應月球上的氣候唄!」。

  「那你為什麼把牠們藏起來呀?」

  「我不過是想開個玩笑,我尊敬的主席,可惜現在已經流產了!我本來打算不告訴你們,偷偷地把牠們放在月球大陸上。哼,等到你們看見這些地球上的家禽在月球的田野裡啄食的時候,不知要驚奇到什麼模樣兒呢!」

  「啊!你這個淘氣鬼!永恆的淘氣鬼!」巴比康回答,「即使沒有氧氣,你也會頭重腳輕的,你永遠和我們吸足了這種氣體的時候一樣!永遠是個瘋子!」

  「唉!誰又說我們不是安分守己的人!」米歇爾.阿當反駁。

  他們結束了這個哲學課題以後,就開始收拾拋射體內部凌亂的物件。母雞和公雞重新集中在籠子裡。正在他們這樣忙碌著的時候,他們明顯地感覺到一個新的現象。自從離開地球的時候起,他們自己的重量,炮彈和炮彈裡所有的物件的重量都在逐漸減輕。即使他們不可能注意到拋射體重量的變化,他們早晚總要有個時刻會感覺到他們自己和他們所使用的物件發生了這樣的變化。不消說,一架天秤不可能指出這種失重現象,因為砝碼和它們所稱量的物體一樣失去了重量,但是,比方說,彈簧稱就不同了,因為彈簧不受地球吸力的影響,自然能指出這種失重現象。

  我們知道,地球的吸引力,換句話說,也就是重力和密度成正比,和距離的平方成反比。結果是:如果空間只有一個地球,其他的天體突然都消失了,那麼,根據牛頓定律,拋射體離地球越遠,它的重量就越小,但永遠不會完全消失,因為地球的吸力在任何距離都是能夠感覺到的。

  但是在目前這種情況下,如果不把其他的天體幾乎等於零的吸力計算在內的話,拋射體到了某一時刻就會完全不受重力定律的支配了。

  事實上,拋射體是在地球和月球之間運行的。隨著拋射體離地球越來越遠,地球的吸力根據距離的平方成反比而越來越小,同時月球的吸力則根據同樣的比例越來越大。拋射體在到達兩個引力互相抵消的一點時,就完全失去重量了。如果月球和地球的質量相等,這一點就應該在兩個天體中間。但是,考慮到它們的質量的差別,我們很容易計算出這一點應該在拋射體行程的五十二分之四十七的地方,用數字來表示,也就是在離地球七萬八千一百一十四法里的地方。這時候,如果一個物體本身沒有速度或者不自行移動,就會永遠靜止不動,因為兩個天體的引力相等,雙方都不能夠牽引它。

  如果拋射體的推動力計算得完全正確,到達這一點時速度恰恰等於零,它就會和裡面所有的物體一樣失去重量。

  那麼,結果如何?我們可以提出三個假設。

  要麼拋射體保持一定的速度,越過兩種引力互相抵消的一點,就會由於月球引力大於地球引力而降落到月球上。要麼因為速度太小,不能到達這一點,就會由於同樣的理由降落到地球上。最後,要麼速度不大不小,恰好到達這一點,而又無法越過,就會永遠停留在這個地方,就像停留在天頂和天底之間的所謂穆罕默德的墳墓一樣。

  這就是他們目前的情況,巴比康把這三種結果清清楚楚地告訴了他的旅伴們。兩人對這件事發生了濃厚的興趣。但是,他們怎樣知道他們已經到達兩個引力的中心點,也就是說,到達離地球七萬八千一百一十四法里的地方呢?只有在他們和拋射體裡面的物體不再受重力定律支配的時候才能夠知道。

  直到現在為止,旅客們雖然注意到重力越來越小,還沒有達到完全失重的程度。但是,就在這一天上午十一點鐘的時候,尼卻爾失手滑落一隻玻璃杯,可是杯子沒有落下去,反而懸在半空裡不動了。

  「呵哈!」米歇爾.阿當嚷道,「這倒是一個有趣的物理現象!」

  而且突然間,所有的物體,武器和玻璃瓶什麼的,也像那隻玻璃杯一樣,奇蹟般地留在空中不動了。狄安娜也是如此。米歇爾把牠放在空中,不使用任何手法,竟然完成了那些卡斯通和羅貝爾─烏丹〔註:法國魔術師。〕表演的奇妙的「空中動物」了,而且這條狗彷彿並沒有注意到自己懸在空中。

  這三個冒險家雖然了解這個科學道理,可是仍然驚奇得張口結舌,因為他們彷彿突然進入一個奇妙的境界,覺得渾身一點重量也沒有了。他們伸開胳膊,胳膊並不自動下降。腦袋也彷彿懸在肩膀上似的,轉動自如。兩隻腳也離開了拋射體的地板,他們像喝醉酒的人一樣,已經失去了平衡。當然,有多少幻想作品曾經創造過隱身人和無影人啊!可是在這裡,在現實裡,由於兩個天體的引力互相抵消,人體竟然一點重量也沒有,同時身體內所有的結構也是如此!突然間,米歇爾輕輕一跳就離開地面,像穆里約〔註:十七世紀西班牙畫家。〕的《天使的廚房》裡的修道士一樣,懸在空中不動了。過了一會兒,他那兩個朋友也和他會合在一起,凌空而立,彷彿是一幅奇妙的.

  「誰能夠相信呢?這是真的嗎?這是可能的嗎?」米歇爾嚷嚷起來了。「不可能。可是事實又確實如此!啊!要是拉斐爾看見我們這副模樣,他在他的畫布上會畫出多麼奇妙的《升天圖》啊!」

  「我們升天的時間不會維持很久的,」巴比康回答。「如果拋射體越過引力中心線,我們就會被月球引力拉過去。」

  「那麼,我們的腳就要放在拋射體的拱頂上囉。」米歇爾說。

  「不,」巴比康說,「因為拋射體的重心很低,它將要慢慢地翻轉過來。」

  「那麼,我們的一切設備就要徹底大翻身了,就是這句。工作.」

  「你放心好了,米歇爾,」尼卻爾回答。「用不著怕什麼大翻身。沒有任何物體會移動位置,因為拋射體是在不知不覺中翻轉過來的。」

  「事實上,」巴比康接著說下去,「拋射體越過引力中心點以後,由於底部比較重,將要和月球保持垂直。但是必須越過這一點以後才會發生這個現象。」

  「越過中心點!」米歇爾大聲說。「咱們也和水手們越過赤道一樣,喝杯酒慶祝一下吧!」

  米歇爾輕輕移動一下,身體就向牆墊滑了過去。他取出一瓶酒和幾隻杯子,把杯子懸空放在他的同伴們面前,接著就快樂地碰杯,向引力中心點歡呼三聲:「烏拉!」

  這種失重現象只繼續了一個小時。三位旅客慢慢地感覺到自己又重新回到拋射體底部,巴比康彷彿注意到拋射體的圓錐頂已經慢慢地偏離原來的方向。底部逐漸翻轉過來指向月球。月球引力最後戰勝了地球引力。於是拋射體開始向月球降落,起初速度很小,幾乎感覺不到,但以後隨著月球的引力越來越大,下降的速度也逐漸增加,直到月球大陸為止。這樣他們就達到了目的地。現在,這個科學試驗一定能夠成功,再也不會遇到任何阻礙了,尼卻爾和米歇爾兩人共同分享著巴比康的快樂。接著,他們一直在談論著一個個使他們驚異不置的現象。特別是失重現象變成了他們談不完的話題。米歇爾的興致最好,他希望得出幾個純粹是異想天開的結論。

  「啊!可敬的朋友們,」他大聲說,「如果我們在地球上也能擺脫重力定律,擺脫這條把我們拴在地球上的鎖鏈,這是什麼樣的進步啊!真好比一個獲得自由的囚犯!胳膊和腿再也不會疲勞了。如果要在地球上飛翔或者留在空中,真的需要比我們的力量大一百五十倍的力量的話,那麼,只要擺脫了地球的引力,我們單憑意志或者想像的力量,就能夠飛到空中去了。」

  「事實上,」尼卻爾笑著說,「如果我們能消滅重力,正像麻醉劑能夠消除痛苦一樣,現代社會的面貌就要改變了!」

  「對,」想入非非的米歇爾大聲說,「讓我們來消滅重力,再也沒有沉重的負擔了。什麼起重機、千斤頂、絞盤、曲柄和其他的機械裝置等等,再也沒有存在的理由了!」

  「說得好,」巴比康反駁道,「但是,如果所有的東西都沒有重量,那就什麼東西都不能連在一起了,不但是你頭上的帽子沒有了,可敬的米歇爾,你的房子也沒有了,因為建造房子的石頭也是僅僅因為重量關係連在一起啊!海裡也沒有船了,因為船所以能夠平穩地漂在水上,也僅僅是因為重力關係。甚至連海洋也沒有了,因為波浪是靠地心吸力保持平衡的。最後,甚至連大氣層也沒有了,因為空氣的分子不再留在地球表面,統統散布到空間去了!」

  「這倒是令人不愉快的事,」米歇爾回答,「唉!這些講究實際的人,總是要突然把你拉到現實裡來。」

  「不過,你還可以聊以自慰、米歇爾,」巴比康接著說,「因為,雖然沒有任何一個天體能排除重力定律,但至少在你將要訪問的天體上,重力比地球上的要小得多。」

  「你是說月球嗎?」

  「是的,在月球上,物體的重量比在地球上要小六倍,這個現象是很容易證實的。」

  「我們能夠感覺到嗎?」

  「當然能夠,因為二百克重的物體到了月球上就只有三十克了。」

  「我們肌肉的力量會不會減少呢?」

  「一點也不減少,你本來能跳一米高,現在可以跳十八英尺高。」

  「這樣,我們就變成月球上的巨人了,」米歇爾大聲說。

  「不但如此,」尼卻爾接下去說,「如果月球人的身材和他們的月球成正比的話,他們只有一英尺高。」

  「我們到了小人國了!」米歇爾說。「那麼,我來演格列佛〔註:小說《格列佛遊記》的主人公。〕吧!我們都要變成神話裡的巨人了!這就是離開自己的行星到太陽系世界裡遊歷的好處!」

  「且慢,米歇爾,」巴比康回答。「如果你想演格列佛,只能訪問比較小的行星,例如水星、金星或者火星,它們的密度都比地球小。你千萬不要到那些大行星,例如木星、土星,天王星或者海王星上去碰運氣,因為在那裡,你演的角色就翻過來,你又變成小人國的愚民了。」

  「那麼在太陽上呢?」

  「在太陽上,雖然它的密度只有地球的四分之一,但是它的體積比地球大一百三十二萬四千倍,它的吸力是地球的二十六倍。根據這一比例計算,太陽居民的身材平均為二百英尺高。」

  「真見鬼!」米歇爾嚷道。「那我只不過是一個俾格米人,一個侏儒了!」

  「大人國裡的格列佛,」尼卻爾說。

  「正是這樣!」巴比康回答。

  「那麼說,我們帶幾尊大炮,不是沒有用處的,可以用大炮來自衛。」

  「好!」巴比康反駁他說,「你的炮彈在太陽上一點也不起作用,炮彈只達到幾米高就落在地上了。」

  「這未免太過分了!」

  「必然如此,」巴比康回答。「這個碩大無朋的天體吸力極大,地球上一個六十公斤重的物體,到了太陽表面重一千九百三十公斤。你的帽子重十二公斤!你的雪茄菸重半磅。最後,如果你降落在太陽大陸上,你的重量──大約二千五百公斤──大得你站也站不起來!」

  「讓太陽見鬼去吧!」米歇爾說。「那麼,我們必須帶一架手提起重機咯!很好!我的朋友們,我們今天只能滿足於訪問月球了。在這裡,我們至少還能充充好漢!以後我們再看是不是需要到太陽上去,在太陽上,如果我們不用絞盤把自己的杯子升到嘴邊就不能喝水啦!
上一頁

目錄