“我于一八九五年生在波尔泰瓦。我的父亲——是美术家,出身贵族。一九一三年毕业古典中学,入彼得堡大学的法科,并未毕业。一九一五年,作为义勇兵向战线去了,受了伤,还被毒瓦斯所害。心有点异样。做了参谋大尉。一九一八年,作为义勇兵,加入赤军。一九一九年,以第一席成绩回籍。一九二一年,从事文学了。我的处女作,于一九二一年登在《彼得堡年报》上。”
《波兰姑娘》是从日本米川正夫编译的《劳农露西亚小说集》译出的。
译文序跋集《贵家妇女》译者附记
“我于一八九五年生在波尔泰瓦。我的父亲——是美术家,出身贵族。一九一三年毕业古典中学,入彼得堡大学的法科,并未毕业。一九一五年,作为义勇兵向战线去了,受了伤,还被毒瓦斯所害。心有点异样。做了参谋大尉。一九一八年,作为义勇兵,加入赤军。一九一九年,以第一席成绩回籍。一九二一年,从事文学了。我的处女作,于一九二一年登在《彼得堡年报》上。”
《月界旅行》
《域外小说集》
《工人绥惠略夫》
《现代日本小说集》
《出了象牙之塔》
《思想·山水·人物》
《现代新兴文学的诸问题》
《艺术论》(卢氏)
《文艺与批评》
《文艺政策》
《艺术论》(蒲氏)
《十月》
《毁灭》
《竖琴》
《表》
《俄罗斯的童话》
《死魂灵》
《译丛补》
杂文