再别康桥·人间四月天第14章 清风吹断春朝梦

    片片鹅绒眼前纷舞,



    疑是梅心蝶骨醉春风:



    一阵阵残琴碎箫鼓,



    依稀山风催瀑弄青松:



    梦底的幽情,素心,



    飘渺的梦瑰,梦境,——



    都教晚鸟声里的清风,



    轻轻吹拂——吹拂我枕念,



    枕上的温存——,将春梦解成



    丝丝缕缕,零落的颜色声音!



    这些深灰浅紫,梦魂的认识,



    依然粘恋在梦上的边陲。



    无如风吹尘起,漫潦梦屐,



    纵心愿归去,也难不见涂踪便;



    清风!你来自青林幽谷,



    款布自然的音乐,



    轻怀草意和花香,



    温慰诗人的幽独,



    攀帘问小姑无恙,



    知否你晨来呼唤,



    唤散一缘绻缱——



    梦里深农[“农”疑是“浓”之误。]的恩缘?



    任春朝富的温柔,



    问谁偿逍遥自由?



    只看一般梦意阑珊,——



    诗心,恋魂,理想的彩昙,——



    一似狼藉春阴的玫瑰,



    一似鹃鸟黎明的幽叹,



    韵断香散,仰望天高云远,



    梦翅双飞,一逝不复还!



    十日前作《春梦》,偶然拈得此题,今日始勉强成咏,诗意过揉且隐,词只掠影之功,音节不纯,尤所深憾;然梦固难显,灵奥亦何能达,独恨神游未远,又被岗来阻隔耳!



    八月三日



    (1923年6月5日《时事新报·学灯》)



    第一章 威尼市[ “威尼市”现通译为“威尼斯”,意大利东北部著名水城。]



    我站在桥上,



    这甜熟的黄昏,



    远处来的箫声和琴音——点儿,线儿,



    圆形.方形,长形,



    尽是灿烂的黄金,



    倾泻在波涟里,



    澄蓝而凝匀。



    歌声,游艇,



    灯烛的辉莹,



    梦寐似生,



    ——絪緼——



    幻景似消泯,



    在流水的胸前——



    鲜妍,绻缱——



    流,流,



    流入沉沉的黄昏,



    我灵魂的弦琴,



    感受了无形的冲动,



    怔忡,惺松,



    悄悄地吟弄,



    一支红朵蜡的新曲,



    出咽的香浓;



    但这微妙的心琴哟,



    有谁领略,



    有谁能听!



    (1923年4月28日《时事新报·学灯》)



    第一章 康桥再会罢[ 本诗写于1922年8月10日,诗人离英前夕。]



    康桥,再会吧;



    我心头盛满了别离的情绪,



    你是我难得的知己,我当年



    辞别家乡父母,登太平洋去,



    (算来一秋二秋,已过了四度



    春秋,浪迹在海外,美土欧洲)



    扶桑风色,檀香山芭蕉况味,



    平波大海,开拓我心胸神意,



    如今都变了梦里的山河,



    渺茫明灭,在我灵府的底里;



    我母亲临别的泪痕,她弱手



    向波轮远去送爱儿的巾色,



    海风咸味,海鸟依恋的雅意,



    尽是我记忆的珍藏,我每次



    摩按,总不免心酸泪落,便想



    理箧归家,重向母怀中匐伏,



    回复我天伦挚爱的幸福;



    我每想人生多少跋涉劳苦,



    多少牺牲,都只是枉费无补,



    我四载奔波,称名求学,毕竟



    在知识道上,采得几茎花草,



    在真理山中,爬上几个峰腰,



    钧天妙乐,曾否闻得,彩红色,



    可仍记得?——但我如何能回答?



    我但自喜楼高车快的文明,



    不曾将我的心灵污抹,今日



    我对此古风古色,桥影藻密,



    依然能坦胸相见,惺惺惜别。



    康桥,再会吧!



    你我相知虽迟,然这一年中



    我心灵革命的怒潮,尽冲泻



    在你妩媚河身的两岸,此后



    清风明月夜,当照见我情热



    狂溢的旧痕,尚留草底桥边,



    明年燕子归来,当记我幽叹



    音节,歌吟声息,缦烂的云纹



    霞彩,应反映我的思想情感,



    此日撤向天空的恋意诗心,



    赞颂穆静腾辉的晚景,清晨



    富丽的温柔;听!那和缓的钟声



    解释了新秋凉绪,旅人别意,



    我精魂腾跃,满想化人音波,



    震天彻地,弥盖我爱的康桥,



    如慈母之于睡儿,缓抱软吻;



    康桥!汝永为我精神依恋之乡!



    此去身虽万里,梦魂必常绕



    汝左右,任地中海疾风东指,



    我亦必纡道西回,瞻望颜色;



    归家后我母若问海外交好,



    我必首数康桥,在温清冬夜



    蜡梅前,再细辨此日相与况味;



    设如我星明有福,素愿竟酬,



    则来春花香时节,当复西航,



    重来此地,再捡起诗针诗线,



    绣我理想生命的鲜花,实现



    年来梦境缠绵的销魂足迹,



    散香柔韵节,增媚河上风流;



    故我别意虽深,我愿望亦密,



    昨宵明月照林,我已向倾吐



    心胸的蕴积,今晨雨色凄清,



    小鸟无欢,难道也为是怅别



    情深,累藤长草茂,涕泪交零!



    康桥!山中有黄金,天上有明星,



    人生至宝是情爱交感,即使



    山中金尽,天上星散,同情还



    永远是宇宙间不尽的黄金,



    不昧的明星;赖你和悦宁静



    的环境,和圣洁欢乐的光阴,



    我心我智,方始经爬梳洗涤,



    灵苗随春草怒生,沐日月光辉,



    听自然音乐,哺啜古今不朽



    ——强半汝亲栽育——的文艺精英;



    恍登万丈高峰,猛回头惊见



    真善美浩瀚的光华,覆翼在



    人道蠕动的下界,朗然照出



    生命的经纬脉络,血赤金黄,



    尽是爱主恋神的辛勤手绩;



    康桥!你岂非是我生命的泉源?



    你惠我珍品,数不胜数;最难忘



    骞士德顿桥下的星磷坝乐,



    弹舞殷勤,我常夜半凭阑干,



    倾听牧地黑野中倦牛夜嚼,



    水草间鱼跃虫嗤,轻挑静寞;



    难忘春阳晚照,泼翻一海纯金,



    淹没了寺塔钟楼,长垣短堞,



    千百家屋顶烟突,白水青田,



    难忘茂林中老树纵横;巨干上



    黛薄茶青,却教斜刺的朝霞,



    抹上些微胭脂春意,忸怩神色;



    难忘七月的黄昏,远树凝寂,



    象墨泼的山形,衬出轻柔螟色,



    密稠稠,七分鹅黄,三分桔绿,



    那妙意只可去秋梦边缘捕捉;



    难忘榆荫中深宵清啭的诗禽,



    一腔情热,教玫瑰噙泪点首,



    满天星环舞幽吟,款住远近



    浪漫的梦魂,深深迷恋香境;



    难忘村里姑娘的腮红颈白;



    难忘屏绣康河的垂柳婆娑,



    娜娜的克莱亚[英国剑桥大学Clare学院。],硕美的校友居;



    ——但我如何能尽数,总之此地



    人天妙合,虽微如寸芥残垣,



    亦不乏纯美精神:流贯其间,



    而此精神,正如宛次宛土[现通译“华兹华斯”。]所谓



    “通我血液,浃我心脏,”有“镇驯



    矫饬之功”;我此去虽归乡土,



    而临行怫怫,转若离家赴远;



    康桥!我故里闻此,能弗怨汝



    僭爱,然我自有谠言代汝答付;



    我今去了,记好明春新杨梅



    上市时节,盼望我含笑归来,



    再见吧,我爱的康桥。



    (1923年3月12日上海《时事新报·学灯》)



    第一章 马赛[ 此诗和后面的《地中海》均为1922年8月,诗人从英国归国途中所作,后以“归国杂题”为题发表在1922年12月17日《努力周报》上。]



    马赛,你神态何以如此惨淡?



    空气中仿佛释透了铁色的矿质,



    你拓臂环拥着的一湾海,也在迟重的阳光中,



    沉闷地呼吸;



    一涌青拨,一峰白沫,一声呜咽;



    地中海呀!



    你满怀的牢骚,



    恐只有蟠白的阿尔帕斯——永远



    自万呎高处冷眼下瞰——深浅知悉。



    马赛,你面容何以如此惨淡?



    这岂是情热猖獗的欧南?



    看这一带山岭,筑成天然城堡,



    雄闳沉着,



    一床床的大灰岩,



    一丛丛的暗绿林,



    一堆堆的方形石灰屋—一



    光土毛石的尊严



    朴素自然的尊严



    淡净颜色的尊严——



    无愧是水让(ceganne)神感的故乡,



    廊大艺术灵魂的手笔!



    但普鲁罔司情歌缠绵真挚的精神,



    在黑暗中布植文艺复兴种子的精神,



    难道也深隐在这些岩片杂草的中间,



    惨雾淡抹的中间?



    马赛,体惨淡的神情,



    倍增了我别离的幽感,别离欧土的怆心



    我爱欧化,然我不恋欧洲;



    此地景物已非,不如归去;



    家乡有长梗莱饭,米酒肥羔,



    此地景物已非,不堪存想。



    我游都会繁庶,时有踯躅墟墓之感。



    在繁华声色场中,有梦亦多恐怖:



    我似见菜茵河边,难民糜伏,



    冷月照鸠面青肌,凉风吹褴褛衣结,



    柴火几星,便鸡犬也噤无声音;



    又似身在咖啡夜馆个,



    烟雾里烟香袂影,笑语微闻,



    场中有裸女作猥舞,



    场背有黑面奴弄器出淫声;



    百年来野心迷梦,  已教大战血潮冲破;



    如凄惶遍地,兽性横行:



    不如归去,此地难寻干净人道,



    此地难得真挚人情,不如归去!



    (1922年12月17日《努力周报》)



    第一章 秋月呀[此诗摘自1922年10月6日,诗人于欧洲归国时在船上所写的散文《印度洋上的秋思》。]



    秋月呀!



    谁禁得起银指尖儿



    浪漫地搔爬呵!



    不信但看那一海的轻涛,



    可不是禁不住它玉指的抚摩,



    在那里低徊饮泣呢!就是那



    无聊的熏烟,



    秋月的美满,



    熏暖了飘心冷眼,



    也清冷地穿上了轻缟的衣裳,



    来参与这



    美满的婚姻和丧礼。



    (1922年12月29日《晨报副镌》)

上一页

目录