你們曾否在淒涼的月夜聽過鬼贊?有一次,我獨自在空山裏走,除遠處寒潭底魚躍出水聲略可聽見以外,其餘種種,都被月下底冷露幽閉住。我底衣服極其潤溼,我兩腿也走乏了。正要轉回家中,不曉得怎樣就經過一區死人底聚落。我因疲極,才坐在一個祭壇上少息。在那裏,看見一羣幽魂高矮不齊,從各墳墓裏出來。他們彷彿沒有看見我,都向着我所坐底地方走來。
他們從這墓走過那墓,一排排地走着,前頭唱一句,後面應一句,和舉行什麼巡禮一樣。我也不覺得害怕,但靜靜地坐在一旁,聽他們底唱和。
第一排唱:“最有福底是誰?”
往下各排挨着次序應。
“是那曾用過視官,而今不能辨明暗底。”
“是那曾用過聽官,而今不能辨聲音底。”
“是那曾用過嗅官,而今不能辨香味底。”
“是那曾用過味官,而今不能辨苦甘底。”
“是那曾用過觸官,而今不能辨粗細、冷暖底。”
各排應完,全體都唱:“那棄絕一切感官的有福了!我們底骷髏有福了!”
第一排底幽魂又唱:“我們底骷髏是該讚美底。我們要讚美我們底骷髏。”
領首底唱完,還是挨着次序一排排地應下去。
“我們讚美你,因爲你哭底時候,再不流眼淚。”
“我們讚美你,因爲你發怒底時候,再不發出緊急底氣息。”
“我們讚美你,因爲你悲哀底時候再不皺眉。”
“我們讚美你,因爲你微笑底時候,再沒有嘴脣遮住你底牙齒。”
“我們讚美你,因爲你聽見讚美底時候再沒有血液在你底脈裏顫動。”
“我們讚美你,因爲你不肯受時間底播弄。”
全體又唱:“那棄絕一切感官底有福了!我們底骷髏有福了!”
他們把手舉起來一同唱:
“人哪,你在當生、來生底時候,有淚就得儘量流;有聲就得儘量唱;有苦就得儘量嘗;有情就得儘量施;有欲就得儘量取;有事就得儘量成就。等到你疲勞、等到你歇息底時候,你就有福了!”
他們誦完這段,就各自分散。一時,山中睡不熟的雲直望下壓,遠地底丘陵都給埋沒了。我險些兒也迷了路途,幸而有斷斷續續的魚躍出水聲從寒潭那邊傳來,使我稍微認得歸路。