西线无战事第9节

    这个很少开口说话的人看了看天,只说了一句:正赶上割麦子。说完便起身离开了。 

    他总在担心农场,老婆和孩子。他总是习惯性地翻翻报纸,看看他家乡那边是否有雨水、家里的干草还没有人收呢。 

    奇姆思托斯的突然出现打断我们的交谈。恰德的脸一下子涨得通红,见他走来,便平躺下去,气恼地闭上眼。 

    犹豫了一下,奇姆思托斯还是大步走了过来。我们都若无其事地坐着谁都没想起立。克络普好奇地抬眼盯着他看。奇姆等了一会儿,见没人搭理他便问:这儿怎么样啊? 

    等了很长时间并无人理会他,有些不知如何是好。便又想摆出在训练场上的威风,但并不对着我们全体,而是对离他最近的克络普试探他说:噢,你也来了。 

    但阿尔贝特并不是那么友好,淡淡地答了一句:好像早你一会儿。 

    他嘴角上的红胡子抽动了一下说:你还能认识我吗? 

    我可忘不了。恰德睁开眼说道。 

    这不是恰德吗?奇姆思托斯转过身去看着他说。 

    恰德抬起头来很傲慢地说:知道你自己是什么东西吗? 

    我们怎么这么亲切了,都用你来称呼了?你莫非忘了我们还曾一起躺在路旁的一条小沟里了吗? 

    这局面让他难堪,甚至有些不知所措。他没想到会有人公开敌视他。好在之前他也听说有人要报复他,便多了几分提防。 

    但沟沟的事马上惹恼了恰德。但这次他却显得很斯文,幽默地说:我想是你自己去过哪儿吧。 

    奇姆思托斯脸一下子就涨得通红一副怒气十足的样子,但还是恰德更是得势不饶人抢先发作了,他把奇姆对他的谩骂全倒了出来:你这个癞皮狗,我很坦白想对你说,你就是条令人恶心的癞皮狗,懂吗? 

    说完这句话一种发自肺腑的喜悦从他那迟疑的猪眼里流露出来,几个月来的所有的快乐都堆集他那张脸上了。 

    你这个狗崽子,无耻的泥煤工?你给我起立,两脚跟靠拢和长官讲话!奇姆思托斯气急败坏地说。 

    奇姆思托斯甚至比德国皇帝还难以忍受被人侮辱情形。他大声地咆哮着:恰德,我现在正式命令你:起立! 

    你还有其他的指示吗,长官?恰德问。 

    难道你想违抗命令吗? 

    恰德居然很坦然地引用了一句著名经典名句来作答复。而他自己却都没有意识到。然后他又转身冲着奇姆思托斯放了个响屁。 

    等着军法处置你吧!奇姆思托斯简直是气冲牛斗了,说完这句话他转身大步朝办公室那边去了。 

    海依、恰德像挖泥煤工人一样肆无忌惮地叫嚷着。海依笑得前仰后合不留神竟把下巴都笑错位了,傻傻地张着大嘴一动不动无可奈何地呆立着。等阿尔贝特上前一拳打过去,牙床才又打复到原位。 

    要是告上去,事弄大可就麻烦了。克托担心起来。 

    他会去报告吗?恰德问。 

    会,一定会。我说。 

    克托想了想说:你恐怕至少要受禁闭五天的处罚。 

    不就是去休养五天嘛。恰德一点到无所谓,不急不躁。 

    可,要是送你到要塞去怎么办呢?米罗一本正经地问。 

    那更好,这仗对于我不就结束了。 

    恰德总是无忧无虑很开朗乐观。好像没什么值得他烦恼的事情。为了不让那些人气恼时找到自己,恰德便拉着海依和罗尔一起出去了。 

    米罗又拽住克络普没完没了地继续他的问题:阿尔贝特,现在你要是就在家里,准备干些什么呢? 

    克络普已经填饱了肚子,有说话也变得温和了许多:咱们班一共出来多少人? 

    大家一块数了数在我们二十人当中已经死了七个,四个受伤,还有一个一道住在病人院。现在最多也就十二个。 

    还有三个少尉,他们是不用再理会坎通列克的侮骂了吧!米罗补充说。 

    我们都认为不会了,连我们都难以再忍受别人的训斥了。 

    你们想想《威廉退尔》①三重情节是什么意思?克络普忽然想起那件事,不禁一个人哈哈大笑起来。 

    格廷根派②诗人流派的风格是什么?米罗板着脸说。 

    我也不紧不慢地说了一句:达旦卡尔③到底几个孩子。 

    你真没出息,薄依慕。米罗叫嚷着。 

    扎马战役④的时间?克络普问。 

    利古尔格⑤的国家观念是什么?米罗扶了一下他的夹鼻眼镜轻声问。 

    请问是该说咱们德国人敬畏上帝,除此之外别的一切东西都无所畏惧呢?还是该说我接着提问。 

    你说说墨尔本⑥的城市人口有多少?米罗反唇相问。 

    连这都说不上来,一辈子就注定要失败了。我气愤地问阿尔贝特。 

    什么是内聚力⑦?他打出了一张王牌。 

    这些毫无用处的东西,我们已记了无数条。然而上学时,并没人教过我们如何在狂风暴雨中点着纸烟,又如何把湿木柴生 

    ①《威廉退尔》德国作家希勒(1759-1805)于一八〇四年的一个剧本。 

    ②格廷根派:德国十八世纪七十年代狂飙突进运动的一个支流,格延根派的诗人们在克罗人史托克(1724-1803)的影响下写出反封建的歌颂自由的诗歌。 

    ③达胆卡尔(1433-1477)布尔贡德的公爵。 

    ④扎马战役公元前二〇二年罗马人打败迦太基统帅汉尼拔(前二十四-前 一八三或一八二)的一 次著名战役。扎马是古代北非洲的一个城市在迦太基之西。 

    ⑤利古尔格:传说中古代斯巴达的立法者,约在公元前八二十年。 

    ⑥墨尔本:澳大利亚的个城市。 

    ⑦内聚力:物理术语,指同种物质内部相邻各部分间的吸引力,它使物质聚集成液体或固体。着火,更没有人告诉我们在战场上刺刀只有往肚子里刺才不会被卡住。 
上一页

目录