妹妹的蛋兒

  妹妹喲,我親愛的妹妹,

  呵,給我力,禁止我的眼淚,

  我的心已經碎了……片片……

  我脆弱的神經亂如麻線,

  呵,那是你,我的妹妹,

  你就是一朵荊榛中的野玫瑰。

  你哥哥,是流浪在黃浦江畔,

  黃浦的濤歌悽慘難堪,

  上海是白骨造成的都會,

  鬼狐魑魅到處爬行,

  那得如故鄉呵,

  世外桃源地靜穆和平,

  只有清麗的故家山園,

  才還留着你一顆純潔小心。

  妹妹,自我從虎口跳出,

  我便開始在世上亂奔,

  如一個小舟失去舵櫓,

  野馬溜了繮繩!

  呵,茫茫的前程,

  遍地是火,遍地是苦的呻吟,

  血泊上反響着強者獰笑,

  地球上盡是黑暗森林!

  我遇着是虐行和殘暴,

  欺詐,侮辱,羞恥,孤伶!

  我眼看地球日趨滅亡,

  人類的靈魂也難再甦醒,

  厭惡的芽兒開了虛無的花,

  想把生命歸與地球同盡!

  但今天,你使我重信,

  地球不死,人的靈魂

  也好似一叢茂繁的森林,

  荊棘上開放着白的玫瑰,

  頑石旁汩流着珠泉清清……

  妹妹,你救拯了我,

  以你深濃的同情,

  我不能爲黑暗所屈服,

  我要獻身於光明的戰爭,

  妹妹喲,我接着你從故鄉寄出的蛋兒,

  我不禁我淚兒流滾,

  但請信我吧,

  我不再如以前般厭憎生命!

1929年春

上一頁
作者:殷夫
类型:诗歌
总字数:438
阅读量:163

目錄