当我正在给我的朋友写信,
忽而听到一种娇嫩的笑声;
不觉感动了我心中的幽情,
忆起我那被我摈弃的女人!
村外环绕着高山几座,
村内伫立着山庄几个;
就中有一个比较新的山庄,
那里藏着一个可怜的女郎。
她的颜容是异常的枯稿,
一望而知她有无限的懊恼;
她只对着棹上熊熊的蜡烛,
在思念她飘泊异乡的心腹;
她想他这刻也在思念着她,
因为思念她至心绪纷乱如麻;
且至惹起无涯的愁悲,
且至尽洒伤心的热泪;
恨不得安慰她辗转思念的苦心,
恨不得接受她悬念他的热忱!
但她又想他也许在迷恋女人,
在污浊的恋爱场中拼命斗争;
而忘记有她这一个可怜的少妇,
而忘记她往日对他殷勤的爱护;
把她摈弃到九霄云外,
拒绝了她对他的热爱!……
啊!她想到这些悲景,
心中顿起无限的苦闷;
眼泪不觉淋淋漓如烛。
不禁低声地而暗哭!
她暗哭了好一阵,
她想他决没有这么薄情;
他更不至于这末心狠,
就这样把她丢在故乡;
所以她又为他祝福,
祝福他安居乐宿;
祝福他身体健康,
祝福他精神舒畅;
更希望他早日回家,
更希望他不采野花;
希望他努力艺术著作,
希望他努力研究科学;
准备他日就学东洋。
准备为工农而帮忙!……
啊啊!她想到了这里,
不觉感着无涯的安慰;
她想他们的前途有无限的光明,
她隐约的看见彼岸快乐的女神;
虽然她既很明白地知道,
今后难免有孤独的怆恼?
今后难免挨受痛苦,
今后要踏荆棘之路;
但是,也只觉有无限的希望,
希望,把无涯的怆恼消亡!
啊啊!我的可怜的女郎,
你果真如我现在的想像,
那我真辜负你的心肠,
那我真辜负你的雅望!
啊啊!现在我,现在我,
尽管在爱海中扬帆轻歌;
忘记了艺术著作,
忘记了研究科学;
忘记了行将留东,
忘记了要救工农!
虽然我知道现在的妇女,
多是富人们泄欲的机器;
她们无不重富轻贫,
她们无不羡慕功名;
像我这样囊无寸金的寒士,
像我这个粗暴不屈的叛徒;
想得到她们的青睐,
结果恐怕只有悲哀!
但是,她们有明媚的眼睛,
她们有飘拂的蓬松的发鬓;
她们还有娇嫩的声音,
她们还有夺目的衣襟;
还有活泼的精神,
还有樱红的芳唇……
啊啊!这怎得不令我魂销,
怎不令我把一切忘掉!
啊啊!我的可怜的女人,
我真辜负你的热情;
我要受你严厉的治惩,
我要痛改过去的非行!
今后我不再迷恋美人,
今后我不再沉湎芳醇;
我将努力艺术著作,
我将努力研究科学;
准备做工农的鼓钟,
准备做工农的役童;
准备随着一般平民,
共负改革社会的使命;
以报你爱我的热情,
以答你念我的殷勤!
不过,要我早日回家,
那就恐怕成为虚话;
固然我知道你孤独的苦衷,
固然我知道你枕冷的怔忡;
但是,世界上还有许多工人农人,
社会上还有许多乞丐士兵,
他们没衣没食和没住,
他们比你更来得痛苦;
他们正须要我们去唤醒,
正须要我们领导前进;
那能因我们私人的情爱,
竟至我们的工作有害;
何况我对于你只有怜悯,
没有丝毫真实的爱情!
啊啊!你可不要再望,
再望我这浪人还乡!
啊啊!你听了我这些报告,
我知道你将感着无限的懊恼;
但是,这都是由于残酷的礼教,
礼教把我们两人害了!
是呀!这都是由于礼教,
礼教,真是我们青年的镣铐;
它不知害死了几许怨女痴男,
它不知牺牲了几许天才美艳;
它破坏了人们纯洁的爱情,
它阻止了人们生命的泉源;
数千年来都是雄飞一世,
如今又轮到了不幸的我你,
使我们起了无限的苦闷,
使我们生了无涯的悲愤。
啊啊!我的可怜的女人,
你可别恨我薄情:
这既然是由于残酷的礼教,
那我们须把礼教根本打倒;
快来呀踏入革命的疆场,
为我们正在工作的同志帮忙!
当我正在给我的好友写信,
忽然听到一阵娇嫩的笑声;
不觉感动了我心中的幽情,
忆起我那被我摈弃的女人!
一九二八,二,二于漂泊途中