分句作區別詞用
例如,那個人昨天曾來找過你;此刻他又來了。(“昨天曾來找過你”是分句)
這明明是兩個並列句,“那個人昨天曾來找過你”同“此刻他又來了”的意思是平等的,並列的,並不是什麼“分句作區別詞用!”這樣文法只要讀過兩年英文文法的人都會懂得的,然而陳浚介先生和吳研因先生竟弄不清楚!
最妙的是六十五頁的“複句”的例子:
村上的總董,就是現在的,發出來一個鄭重的聲音,吩咐安特羅克勒說出爲甚麼這兇惡的獸,一刻兒忘掉了他原有的性子,竟變了一隻不害人的獸了,他情願放棄了他的食品,比較吃掉你還好呢。
這樣的妙句,也不知道陳浚介先生從什麼地方找來的,我只好用我的朋友吳曙天女士常說的笑話,替他批上個“不通,不通,又不通!”
好久沒有到東城去了,昨天偶然到東城逛逛,僥倖碰着幾個男女朋友。大家喝過酒,吃過肉以後,便大談起戀愛來。座上有兩個男子是主張自由戀愛的,他們說:“我們是相信‘有限可能說’(The principle of limited possibilities)的,相信男女間的關係也只有幾種解決方法,強迫婚姻,自由戀愛,一夫多妻,一妻多夫,古今中外的男女關係,都逃不出這幾條有限的可能!但是自由戀愛在現在總算是天經地義了。”座中有一位女士憤憤的說:“這幾種男女間的制度我都不贊成!”於是他們問伊:“那嗎,你是相信獨身主義的?”伊笑着答:“我是相信無主義的主義的!獨身主義我也反對!”
那時我想我只能學樸念仁先生“緘默”了,因爲“無主義的主義”的人是沒有方法可以辯駁的!
近來聽說好些人在那裏反對什麼“帝國主義”,這種聲音從前雖沒有聽見過,但總算是特別叫得響亮而且新鮮的聲音了。雨後走到街上一看,赤膊的人們滿街走着,幾個小孩連褲子也不穿的在積水中游戲,蒼蠅聚滿的西瓜擺在攤上。我於是乎覺得十分憂愁,因此便想起湖南,江西等處的水災慘狀,連安徽六安的大刀會匪的威風也浮到心裏來了。記得當去年中國教育界代表在萬國教育會會議中大出風頭,替中國民族吹牛的時候,有一位“中國思想界的權威”的學者笑着對我說:“他們在萬國教育會議上替中國吹什麼牛呢?只要臨城出這幾個土匪也夠丟中國的臉了!”——反對“帝國主義”誠然是今日之急圖而爲我所絕對贊成的,但幾時能叫國人在街上走路不打赤膊?(注意:打赤膊的人並不是全是沒有衣服穿,所以馬克思派的唯物史觀也就暫不適用,恐滋誤會,特此聲明。)幾時能叫小孩們不脫了褲子在污泥的積水中游戲?幾時能叫蒼蠅聚集的西瓜不擺在中國的首都的北京城的街上?幾時能叫中國人多栽森林以防水災?幾時能叫大刀會匪不發現於中國?我愈想愈覺前途是黑暗而且渺茫了!
一九二四,七,二十五。